"빠뀌별레 냐왔꾜" 한국인만 이해하는 숙소리뷰, 챗GPT에 뚫렸다

머니투데이 이소은 기자 2024.05.28 06:30
글자크기
"빠뀌별레 냐왔꾜" 한국인만 이해하는 숙소리뷰, 챗GPT에 뚫렸다


한국인들끼리만 알아볼 수 있는 숙소 리뷰(위)와 챗GPT가 이를 해석한 내용(아래). /사진=온라인 커뮤니티한국인들끼리만 알아볼 수 있는 숙소 리뷰(위)와 챗GPT가 이를 해석한 내용(아래). /사진=온라인 커뮤니티
일본 여행을 간 한국인이 한국인끼리만 알아볼 수 있는 리뷰를 남겼으나 챗 GPT가 이를 해석해 한국인들에게 배신감을 안기고 있다.

최근 한 온라인 커뮤니티에는 '한국인들만 서로 알아볼 수 있었던 리뷰 작성법 근황'이라는 제목의 글이 올라왔다.



한국인 A씨는 최근 챗 GPT에 도쿄 도시마구 히가시이케부쿠로 역 인근 숙소에 방문한 척 한글 된소리와 이중모음 등을 활용한 리뷰를 보내고 "이 리뷰는 무슨 뜻이야?"라고 물었다.

A씨가 쓴 리뷰 내용은 "히까씨이케뷰꾸로역에썬 30쵸또 안 껄릴 만끔 꺄깝쮜만 슉쏘까 먆휘 냑휴뙤얼읶꼴 엘삐 없꼬 4쯩찝이라 찜이 먄으면 깨꼬쌩햡니땨 XX"였다.



숙소가 히가시이케부쿠로역에선 30초도 안 걸릴 만큼 가깝지만, 숙소가 많이 낙후돼 있으며 엘리베이터가 없는 4층 집이라 짐이 많으면 고생한다는 이야기다.

이어 "뺘뀌별레 냐왔꾜 화쨩씰리 많이 냙꺆씁니땨. 끄래쎠 똥역 화짱씰 꺄써 쌌씁니따. 쩔때료 여뀌로 오찌 마쎼여!!!"라고도 했다.

숙소에서 바퀴벌레가 나왔고 화장실이 많이 낡아 역에 있는 화장실에 가서 용변을 처리했다는 의미다.


끝으로 "뜨럽꼬 야쥬 꺠똥깥은 깨딴을 좋아하씨는 뿐만 까쎄요"라고 당부했다. 숙소가 더러우며 엘리베이터가 없으니 계단을 좋아하는 분만 가라고 추천한 셈이다.

챗 GPT는 해당 리뷰에 대해 "일본어와 한국어가 혼합된 것으로 보이며, 발음이 정확하지 않은 부분도 있다. 의미를 최대한 해석해 보면 다음과 같다"며 한 문장씩 해석한 내용을 공유했다.

챗 GPT는 "이케부쿠로 역에서 30초 정도 걸리는 가까운 위치라는 의미다. 엘리베이터는 없고, 4층 집이라 짐이 많으면 힘들 수 있다는 의미"라고 정확하게 해석했다.

동시에 "뷰가 별로였고, 화장실이 작고 냄새가 많이 났다는 의미로 보인다"고 해석했으나, 바퀴벌레가 나온다는 점은 해석하지 못했다.

또 "더럽고 이런 것(더러운 상태)을 좋아하는 사람만 오세요"라며 A씨가 한국인들에게 전하려는 의미를 명확하게 설명했다.

끝으로 "이 리뷰는 호텔이나 숙박 시설이 위치는 좋지만, 엘리베이터가 없고 화장실이 작고 냄새나는 등 여러 단점이 있어서 추천하지 않는다는 내용"이라며 "리뷰어는 특히 더러운 상태 때문에 매우 불만족스러웠다는 점을 강조하고 있다"고 요약했다.

이를 본 누리꾼들은 "저 입 싼 놈 봐라. 눈치는 언제 배우냐" "나도 못 읽는 걸 AI가 해석하네" "어차피 뚫린 거 다음부터는 당당하게 불만 사항 남기겠다" 등의 댓글을 남기며 아쉬워했다.
TOP